Lexical borrowings from Polish in Belarusian dialects of Lithuania (the Varėna District)
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378017%3A_____%2F18%3A00498001" target="_blank" >RIV/68378017:_____/18:00498001 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="http://dx.doi.org/10.12797/LV.13.2017.25.11" target="_blank" >http://dx.doi.org/10.12797/LV.13.2017.25.11</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.12797/LV.13.2017.25.11" target="_blank" >10.12797/LV.13.2017.25.11</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
polština
Název v původním jazyce
Polonizmy leksykalne w gwarach białoruskich na Litwie (rejon orański)
Popis výsledku v původním jazyce
W artykule zostały omówione polskie zapożyczenia leksykalne, funkcjonujące w gwarach białoruskich na południu rejonu orańskiego na Litwie. Podstawę materiałową stanowią nagrania gwarowe pozyskane od najstarszego pokolenia mieszkańców, mieszkających na granicy z Białorusią we wsiach: Bołboty, Raki, Kowalki, Kotra i Paramok. Zapożyczenia odnoszą się do szeregu sfer życia, jak np. Kościół katolicki, sfera edukacji, administracji, słownictwo związane z polskimi posiadaczami ziemskimi, polską kulturą oraz życiem codziennym. Na uwagę zasługuje również to, że polonizmy odnoszą się do nazw liczb. Liczba polonizmów jest wyższa w mowie ludności katolickiej niż prawosławnej.
Název v anglickém jazyce
Lexical borrowings from Polish in Belarusian dialects of Lithuania (the Varėna District)
Popis výsledku anglicky
The paper discusses lexical borrowings from Polish in Belarusian dialects of the southern part ofnthe Varėna District Municipality in Lithuania. The dialectological material has been collected fromnmembers of the oldest generation, living in five villages close to the Belarusian border: Balbutai,nRakai, Kalviai, Kotra, and Paramėlis. The borrowings refer to various aspects of life, e.g. the CatholicnChurch, the sphere of education, administration, vocabulary connected to Polish landowners, Polishnculture and everyday life. It is interesting to note that also Polish numerals could be found in thenspeech of my interlocutors. Borrowings from Polish were more frequent in the speech of the Catholicnpart of the populace than among Orthodox informers.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60202 - Specific languages
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2018
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
LingVaria
ISSN
1896-2122
e-ISSN
—
Svazek periodika
13
Číslo periodika v rámci svazku
1
Stát vydavatele periodika
PL - Polská republika
Počet stran výsledku
18
Strana od-do
143-160
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—