Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

The concept of The Dictionary of the Belarusian Subdialects in Latvia

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378017%3A_____%2F19%3A00504935" target="_blank" >RIV/68378017:_____/19:00504935 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    běloruština

  • Název v původním jazyce

    Kancèpcyja ŭkladannja „Sloŭnìka belaruskìch havorak Latvìì“

  • Popis výsledku v původním jazyce

    U artykule pradstaŭlena kancèpcyja ŭkladannja planavanaha Sloŭnìka belaruskìch havorak Latvìì. Padstavaj dlja stvarènnja Sloŭnìka z´jaŭljajucca zapìsy, sabranyja aŭtaram u nas dyjalektalahìčnych dasledavannjaŭ u 2004-2018 hh. (razam kalja 300 hadzìn ìntèrv´ju). Sloŭnìk achopìc' heahrafìčna ŭstju tèrytoryju funkcyjanavannja sučasnych belaruskìch havorak u Latvìì (pjac' rajenaŭ: Zìlupskì, Dahadzkì, Kraslaŭskì, Daŭhaŭpìlskì ì Ìljukskì). Z-za ìntènsìŭnych moŭnych pracèsaŭ, perad usìm rusìfìkacyì, sloŭnìk budze ŭključac' usju leksìku - belaruskuju dyjalektnuju, a taksama zapazyčannì z ruskaj movy, balckìch moŭ (staryja balckìja zapazyčannì, navejšaja leksìka latyšskaha pachodžannja), palanìzmy ì ìnš.

  • Název v anglickém jazyce

    The concept of The Dictionary of the Belarusian Subdialects in Latvia

  • Popis výsledku anglicky

    The article presents the concept of the planned The Dictionary of the Belarusian Dialects in Latvia. The material basis will be the records collected by the author during the dialectological expedition in 2004-2018 (ca. 300 hours of interviews). The dictionary will cover geographically the whole area of functioning of modern Belarusian subdialects in Latvia (five regions: Zilupes, Dagdas, Krāslavas, Daugavpils and Ilūkstes districts). Because of the intensive language processes, mainly Russification, the dictionary will include all the vocabulary - the Belarusian dialectal lexicon, as well as borrowings from the Russian language, the Baltic languages (old Baltic loanwords, words of Latvian origin), polonisms, etc.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60202 - Specific languages

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2019

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Slovo i slovar' = Vocabulum et vocabularium. Sbornik naučnych statjej. Vypusk 16

  • ISBN

    978-985-08-2426-4

  • Počet stran výsledku

    5

  • Strana od-do

    312-316

  • Počet stran knihy

    336

  • Název nakladatele

    Belaruskaja navuka

  • Místo vydání

    Minsk

  • Kód UT WoS kapitoly