Vocabulary of Belarusian subdialects in Lithuania. The linguistic heritage of the Baltic-Slavic borderland
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378017%3A_____%2F22%3A00565310" target="_blank" >RIV/68378017:_____/22:00565310 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://hdl.handle.net/11104/0338487" target="_blank" >https://hdl.handle.net/11104/0338487</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
polština
Název v původním jazyce
Lexikum běloruských nářečí v Litvě. Jazykové dědictví balto-slovanského pomezí = Leksyka gwar białoruskich na Litwie. Dziedzictwo językowe pogranicza bałtycko-słowiańskiego
Popis výsledku v původním jazyce
W monografii ukazana zostala leksyka współczesnych gwar białoruskich, funkcjonujących na obszarze wschodniej i południowo-wschodniej Litwy. Gwary te uformowały się na tzw. dawnym substracie bałtyckim, co wyraźnie odwierciedla się własnie na poziomie słownictwa. W mowie mieszkańców można zanotować szereg zapożyczeń z języków i dialektów bałtyckich, polskiego czy rosyjskiego. W publikacji ukazano procesy migracyjne Słowiań i Bałtów, mające wpływ na ukształtowanie się analizowanych gwar, scharakteryzowano te gwary tak z arealnego punktu widzenia jak też licznych zapożyczeń oraz odbywających się na tym pograniczu procesów konwergencyjnych. Drugą część książki stanowią słowniki ukazujące leksykę w podziale arealnym i tematycznym oraz według zapożyczeń z poszczególnych języków.
Název v anglickém jazyce
Vocabulary of Belarusian subdialects in Lithuania. The linguistic heritage of the Baltic-Slavic borderland
Popis výsledku anglicky
The monograph presents the lexicon of contemporary Belarusian dialects functioning in eastern and south-eastern Lithuania. These dialects formed on the so-called the former Baltic substrate, which is clearly reflected at the level of vocabulary. In the speech of the inhabitants, a number of borrowings from Baltic, Polish and Russian languages and dialects can be noted. The publication shows the migration processes of the Slavs and the Balts, having an impact on the formation of the analyzed dialects, and characterizes these dialects both from the point of view of the area, as well as numerous borrowings and convergence processes taking place on this borderland. The second part of the book consists of dictionaries showing the lexis broken down by area and subject, and by borrowings from individual languages.
Klasifikace
Druh
B - Odborná kniha
CEP obor
—
OECD FORD obor
60202 - Specific languages
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2022
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
ISBN
978-80-86420-82-0
Počet stran knihy
623
Název nakladatele
Slovanský ústav AV ČR, v. v. i.
Místo vydání
Praha
Kód UT WoS knihy
—