Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

The Types of Czech Exonyms and Incorporating Foreign Geographical Names into Czech

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F16%3A00472152" target="_blank" >RIV/68378092:_____/16:00472152 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="http://www.icos2014.com/wp-content/uploads/icos2014_vol_1.pdf" target="_blank" >http://www.icos2014.com/wp-content/uploads/icos2014_vol_1.pdf</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    The Types of Czech Exonyms and Incorporating Foreign Geographical Names into Czech

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Domestic forms of foreign geographical names, exonyms, have belonged to the vocabulary of each language since earliest times. Although as proper names they are a part of the language system, their origin and existence are determined by extra-linguistic factors, such as by the particular political, economic, religious and cultural contacts between particular countries as well as by the educational level of the population. In this paper, I analyse the methods of classifying Czech exonyms based on their origins, on the frequency of their occurrence over time, and on their language formation. Special attention is given to the processes by which foreign geographical names have been adapted into Czech considered from the perspective of individual language levels. The set of Czech exonyms, ranging from earliest times down to the present, is also reviewed, as is the contemporary usage of Czech exonyms and the standardisation of geographical names in general. Approaching the problem from a linguistic point of view, an attempt is made to determine the boundaries between exonyms and endonyms (the opposite of exonyms), especially in connection with the existence of so called phonic exonyms whose graphic form does not differ from the written form of endonyms. The analysis of the processes of adaptation which lead to the creation of exonyms employs a systemic approach that helps to identify regularities according to which such foreign geographical names are Czechified. By studying the ways in which endonyms have been assimilated into Czech over time, sufficient space is given to more general thinking regarding the relation between the centre and periphery within the onymical system.

  • Název v anglickém jazyce

    The Types of Czech Exonyms and Incorporating Foreign Geographical Names into Czech

  • Popis výsledku anglicky

    Domestic forms of foreign geographical names, exonyms, have belonged to the vocabulary of each language since earliest times. Although as proper names they are a part of the language system, their origin and existence are determined by extra-linguistic factors, such as by the particular political, economic, religious and cultural contacts between particular countries as well as by the educational level of the population. In this paper, I analyse the methods of classifying Czech exonyms based on their origins, on the frequency of their occurrence over time, and on their language formation. Special attention is given to the processes by which foreign geographical names have been adapted into Czech considered from the perspective of individual language levels. The set of Czech exonyms, ranging from earliest times down to the present, is also reviewed, as is the contemporary usage of Czech exonyms and the standardisation of geographical names in general. Approaching the problem from a linguistic point of view, an attempt is made to determine the boundaries between exonyms and endonyms (the opposite of exonyms), especially in connection with the existence of so called phonic exonyms whose graphic form does not differ from the written form of endonyms. The analysis of the processes of adaptation which lead to the creation of exonyms employs a systemic approach that helps to identify regularities according to which such foreign geographical names are Czechified. By studying the ways in which endonyms have been assimilated into Czech over time, sufficient space is given to more general thinking regarding the relation between the centre and periphery within the onymical system.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2016

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Names and Their Environment. Proceedings of the 25th International Congress of Onomastic Sciences Glasgow, 25-29 August 2014

  • ISBN

    978-0-85261-947-6

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    7

  • Strana od-do

    180-186

  • Název nakladatele

    University of Glasgow

  • Místo vydání

    Glasgow

  • Místo konání akce

    Glasgow

  • Datum konání akce

    25. 8. 2014

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    WRD - Celosvětová akce

  • Kód UT WoS článku