Abstraktní pojmy v jazykovém obraze světa jako součást rozvíjení interkulturní komunikační kompetence
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F75081431%3A_____%2F16%3A00000998" target="_blank" >RIV/75081431:_____/16:00000998 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Abstraktní pojmy v jazykovém obraze světa jako součást rozvíjení interkulturní komunikační kompetence
Popis výsledku v původním jazyce
Při stanovení tematického minima z reálií ve výuce cizích jazyků se často opomíjí abstraktní pojmy, které mají v jednotlivých jazycích svá specifika a zasahují do lingvokulturních kompetencí studentů-„jazykářů“ či budoucích učitelů. V ruštině i v češtině nalézáme abstrakta, vztahující se k různorodým sférám života. Některé z těchto pojmů lze zařadit mezi reálie, u některých lze poukázat na výrazně specifické národní vnímání a fungování v jazyce (například: intelligentnosť, pohoda a další). Těm abstraktním pojmům, které jsou charakteristické pouze pro jeden jazyk a zasahují do filosofie, psychologie, sociologie a dalších pro utváření mentality významných disciplín, je potřeba v jazykové výuce věnovat zvýšenou pozornost a zařadit je do studia reálií stejně tak, jak se již většinou probírají jevy spojené především s materiální kulturou toho či jiného národa. Vymezení řady takových abstraktních pojmů, na které je důležité poukázat v lexikální zásobě ruštiny a češtiny, je věnován tento příspěvek.
Název v anglickém jazyce
Abstract words in the language picture of the world as a part of developing intercultural communicative competence in Russian and Czech
Popis výsledku anglicky
When determining the minimum themes of “life and institutions” in teaching foreign languages, abstract words, which have specific meanings and features in individual languages and are an important part of linguo-cultural competence of students of foreign languages or future foreign language teachers, are often neglected. Both in Russian and Czech, there are abstract words related to various areas of life. Some of these words may be classified as those related to the nation´s life and institutions, some of them may point to the specific perception of reality typical of the specific nation and its language (e.g. intelligentnosť, pohoda etc.).
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
V - Vyzkumna aktivita podporovana z jinych verejnych zdroju
Ostatní
Rok uplatnění
2016
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Rozvíjení interkulturní komunikační kompetence ve výuce cizích jazyků
ISBN
9788026106661
Počet stran výsledku
6
Strana od-do
114-119
Počet stran knihy
160
Název nakladatele
Západočeská univerzita v Plzni
Místo vydání
Plzeň
Kód UT WoS kapitoly
—